Browse by Aston Author
Up a level |
2017
Dister, Anne and Labeau, Emmanuelle (2017). Le corpus de français parlé à Bruxelles:origines, hypothèses, développements et prédictions. Cahiers AFLS, 21 (1),
Brès, Jacques and Labeau, Emmanuelle (2017). De l'auxiliaire venir à (+ infinitif). Le Français Moderne, 2007 (1), pp. 126-144.
2016
Blondeau, Hélène and Labeau, Emmanuelle (2016). La référence temporelle au futur dans les bulletins météo en France et au Québec:regard variationniste sur l’oral préparé. Canadian Journal of Linguistics, 61 (3), pp. 240-258.
2015
Brès, Jacques and Labeau, Emmanuelle (2015). Venir de (+ infinitive):an immediate anteriority marker in French. Diachronica, 32 (4), 530–570.
2013
Bres, Jacques and Labeau, Emmanuelle (2013). Allez donc sortir des sentiers battus! La production de l'effet de sens extraordinaire par aller et venir. Journal of French Language Studies, 23 (2), pp. 151-177.
Brès, Jacques and Labeau, Emmanuelle (2013). (Des)amour(s) de venir avec l’extraordinaire. Le Français Moderne, 81 (1), pp. 84-107.
2012
Labeau, Emmanuelle (2012). Une façon d’indiquer la «non-coïncidence entre les mots et les choses», on va dire…. IN: Proceedings of Congres Mondial de Linguistique francaise 2012. SHS Web of Conferences . UNSPECIFIED.
Labeau, Emmanuelle (2012). De la grammaticalisation des formes itive (aller) et ventive (venir):valeur en langue, emplois en discours. IN: Etudes de sémantique et pragmatique françaises. de Saussure, Louis; Rihs, Alain; Rihs, A. and De Saussure, L. (eds) Sciences pour la communication . Bern (CH): Peter Lang.
Brès, Jacques and Labeau, Emmanuelle (2012). Un phénix linguistique? Le tour narratif va + infinitif renaîtrait-il, en français contemporain, de ses cendres médiévales? IN: Le changement en français. Combettes, Bernard; Guillot, Céline; Lavrentiev, Alexei and et al, (eds) Sciences pour la Communication . Oxford (UK): Peter Lang.
2009
Bres, Jacques and Labeau, Emmanuelle (2009). De l'espace au temps: des verbes de mouvements aller et venir à leur grammaticalisation en auxiliaires temporels dans quelques langues romanes (français, catalan, espagnol, italien, portugais) et en anglais. IN: Association for French Language Studies AFLS 2009. 2009-09-03 - 2009-09-05. (Unpublished)
Labeau, Emmanuelle (2009). Le PS: cher disparu de la rubrique nécrologique? Journal of French Language Studies, 19 (1), pp. 61-68.
2007
Labeau, Emmanuelle (2007). De l'objectif au subjectif:le rapport du discours à la télévision. IN: Le Français parlé des médias. Broth, Mathias; Forsgren, Mats; Norén, Coco and Sullet-Nylander, Françoise (eds) Romanica Stockholmiensia . Stockholm (SE): Acta Universitatis Stockholmiensis.
Labeau, Emmanuelle (2007). Et un, ou deux, ou trois? Les temps-champions du compte rendu sportif depuis 1950. IN: Sémantique et Diachronie du système verbal français. Labeau, Emmanuelle; Vetters, Carl and Caudal, Patrick (eds) Cahiers Chronos . Amsterdam (NL): Rodopi.
Labeau, Emmanuelle (2007). Pas si simple! La place du PS dans l'interlangue d'apprenants anglophones avancés. IN: Etudes sémantiques et pragmatiques sur le temps, l'aspect et la modalité. de Saussure, Louis; Moeschler, Jaques and Puskas, Genoveva (eds) Cahiers Chronos . Amsterdam (NL): Rodopi.
Labeau, Emmanuelle; Vetters, Carl and Caudal, Patrick (2007). Sémantique et diachronie du système verbal français. Cahiers Chronos, 16 . Rodopi.
2005
Labeau, Emmanuelle and Engel, Dulcie M. (2005). Il était une fois un match de foot:L'événement sportif comme objet de narration. Revue romane, 40 (2), pp. 199-218.
Labeau, Emmanuelle (2005). Beyond the aspect hypothesis:tense-aspect development in advanced L2 French. Contemporary Studies in Descriptive Linguistics, 5 . Peter Lang.
Labeau, Emmanuelle (2005). Line or circle? The process of past tenses acquisition by advanced learners of French. IN: ISB4: Proceedings of the 4th International Symposium on Bilingualism. Cohen, James; McAlister, Kara T.; Rolstad, Kellie and MacSwan, Jeff (eds) Somerville (US): Cascadilla.
Labeau, Emmanuelle (2005). L’imparfait dans la narration chez Simenon:une dérive aspectuelle? Le Langage et L'homme, 40 (1), pp. 181-196.
2003
Labeau, Emmanuelle (2003). Paradox of linguistic specificity and dependence on central norm in the regionalist novels of Arthur Masson. IN: Francophone Post-Colonial Cultures: Critical Essays. Salhi, Kamal (ed.) Lanham (US): Lexington.
2002
Labeau, Emmanuelle (2002). The acquisition of French past tenses by tutored anglophone advanced learners : is aspect enough? PHD thesis, Aston University.
Labeau, Emmanuelle (2002). L'unité de l'imparfait:vues théoriques et perspectives pour les apprenants du français, langue étrangère. Travaux de Linguistique, 45 (2), pp. 157-184.
2000
Labeau, Emmanuelle (2000). N'est-il de bon bec que de Paris? IN: France-Belgique. Labeau, Emmanuelle (ed.) Laval Québec (CA): CIRAL.
Labeau, Emmanuelle (2000). Reçu à l'épreuve orale? Le cas du passé simple dans la narration. IN: Le français parlé au 21ème siècle. Abecassis, Michael; Avosso, Laure and Vialleton, Elodie (eds) Espaces discursifs, 1 . Paris (FR): Harmattan.